73
Robert Grant, 1833 (1779-1838)
天地(あめつち)の
O Worship the King
Wm. Gardiner's Sacred Melodies, 1815
1
天地(あめつち)の 御神(みかみ)をば
ほめまつれ、人の子よ
我らが主の 御殿(みとの)こそ
照り輝け、いや栄(は)えて
2
光をば 衣とし 黒雲を 車とし
雷(いかずち)して 先駆(さきお)わせ
よろず治(し)らす かしこさよ
3
いとくすし 主の律法(おきて)
雪と敷き 雨と降り
谷を走り 野に流れ
風とそよぎ 花と咲く
4
塵泥(ちりひじ)に 生(な)りし身は
主に頼る 他ぞなき
代々(よよ)変わらぬ 御恵みや
我が御神よ、我が父よ
[1]
[2]
[3]
[4]
Clear